Страсти. Сериал от Лелик
Модератор: MostEvil
- Лёлик Ромеосская
- Летящая к солнцу
- Сообщения: 13709
- Зарегистрирован: 13 авг 2005, 20:31
Кровавая KAT и Джин, приветствую вас в рядах своих читателей! Надеюсь, вам и дальше будет интересно.
Дорогие читатели, "вопрошающие о продолжении"! В выходные планирую приступить к съемкам очередной серии.
Дорогие читатели, "вопрошающие о продолжении"! В выходные планирую приступить к съемкам очередной серии.
История семьи Алонсо. Династия с острова Санлит Тайдс.
- Лёлик Ромеосская
- Летящая к солнцу
- Сообщения: 13709
- Зарегистрирован: 13 авг 2005, 20:31
Глава 27. Париж. Ночь.
На Париж осторожно опустилась ночь. Уснули уставшие за день ремесленники, закрылись многочисленные лавочки, притихли собаки. Казалось, жизнь в городе замерла до утра. Но это только казалось. Завернувшись в плащи и укрыв лица черными полумасками, кавалеры прокрадывались в дома к своим любовницам; грабители подкарауливали на темных улицах поздних прохожих; поклонники дьявола совершали "черные мессы". Именно по ночам плелись заговоры и обдумывались интриги.
Не спала в эту ночь и принцесса Изабелла, а вместе с ней и Аннет, которой сегодня "посчастливилось" быть дежурной фрейлиной. Ту неделю, что инфанта провела в Париже, за ней не замечалось склонности к ночному бдению, и Аннет, которую последнее время почему-то постоянно клонило в сон, никак не ожидала, что придется провести ночь, развлекая принцессу.
Изабелла немного помялась, но потом все же заговорила на волновавшую ее тему.
– Герцогиня, прошу вас, будьте откровенны! – она умоляюще взглянула на Аннет. – Принц серьезно болен?
– Вовсе нет. С чего вы это взяли? – фрейлина изобразила удивление.
– Тогда почему я не могу его увидеть?
Несмотря на строгий указ короля, Генрих по-прежнему избегал встречаться с невестой, продолжая разыгрывать недомогание.
"Лучше сидеть, запершись в своих покоях, чем развлекаться, постоянно натыкаясь на… эту", – повторял он сто раз на дню.
– Думаю, вы увидите его уже завтра-послезавтра, – постаралась успокоить принцессу Аннет.
"И давайте уже спать", – мысленно добавила она, из последних сил держа глаза открытыми.
– Но я бы хотела навестить его, а мне постоянно отказывают под разными надуманными предлогами. Я чувствую, что от меня что-то скрывают, – не отступала Изабелла.
– Просто их величества опасаются за ваше здоровье. Они не хотят, чтобы вы заразились, – и Аннет уже откровенно зевнула.
Изабелла недоверчиво покачала головой. Неизвестно откуда взявшееся чувство, что ее обманывают, не уходило. Хотя вроде бы жаловаться ей было не на что: королеву она почти не видела, но вот король был сама любезность. Он распорядился не скупиться на модисток, и теперь большая часть дня у Изабеллы проходила в примерках: ей полностью обновляли гардероб, включая нижнее белье. Первые платья должны были быть готовы завтра, и принцесса с нетерпением ждала наступления дня, дабы увидеть себя в новом наряде. Хотя не спала она сейчас по другой причине.
В то же самое время, когда Изабелла расспрашивала Аннет, "больной" принц в сопровождении своего наставника и кузена герцога де Конде пробирался по плохо освещенным коридорам дворца.
Его мысли были далеки от инфанты, а сердце замирало в предвкушении неизведанного: именно сегодня он, наконец, решился посетить скромный симпатичный домик, где жила самая известная куртизанка Парижа.
Нинон томно развалилась на кровати с балдахином.
Ее заранее предупредили о том, какая особа ее сегодня посетит, и она приготовилась тщательнее обычного. Верной служанке был дан строжайший наказ – впустить двоих определенных людей (одного из которых она прекрасно знала), а потом не подавать признаков жизни до получения особого сигнала. Но поскольку Нинон посещали только самые знатные и богатые мужчины королевства, особых инструкций Луизе не потребовалось.
Решимость, с которой принц Генрих направился на свидание с куртизанкой, покинула его у самых дверей ее дома. Конде, сделав вид, что не заметил колебаний своего подопечного, постучал условленным образом.
– Луиза, впусти нас, – ответил он на прозвучавший вопрос. Дверь открылась, а потом захлопнулась за вошедшими мужчинами, отрезав пути к отступлению. Впрочем, принц уже снова обрел свой апломб и не собирался бежать.
– Пойдемте со мной, монсеньор, – поклонилась горничная. – Мадам ждет вас.
Генрих оглянулся на старшего спутника, и тот утвердительно кивнул.
– Я останусь здесь, кузен, – и герцог со всеми удобствами расположился на изящном диванчике. Он знал, что проведет в гостиной совсем немного времени, а потом вернется Луиза и они вместе перейдут в спальню горничной. Герцог бывал там, и уже не раз. Служанка нравилась ему ничуть не меньше, чем госпожа, а обходилась гораздо дешевле. Представив ожидавшее его удовольствие, Конде довольно зажмурился.
Катрин, которой послышался звук подъезжающей кареты, в сотый раз бросилась к окну.
– Показалось, – снова разочарованно пробормотала она. – Уже за полночь, он не вернется сегодня. Наверное, король задержал его, и герцог остался ночевать во дворце.
Девушка грустно вздохнула и стала готовиться ко сну. Намеченный на этот вечер очередной этап обольщения дальнего родственника, с треском провалился, как и все предыдущие.
– Может, следует забыть наказ матушки, и начать приглядывать себе мужа среди других мужчин? – подумала она, ворочаясь без сна. – А то как бы совсем в девках не остаться.
– Мадам, к вам посетитель, – Луиза отворила дверь в спальню, пропуская принца, а сама неслышно испарилась.
Генрих застыл на пороге, разглядывая полуобнаженную женщину, лежащую на постели. Нинон слегка улыбнулась, позволяя принцу рассмотреть себя, а заодно справиться с волнением. Потом встала с кровати и налила вина в два бокала.
– Давайте выпьем за знакомство, – она протянула один из них юноше, по-прежнему не двинувшемуся с места. Тот сделал судорожный глоток, борясь со вновь возникшей робостью.
– Не бойтесь, – снова улыбнулась Нинон, на этот раз призывно. – Вам будет хорошо со мной.
Женщина взяла принца за руку и повела к постели.
– Садитесь, – велела она, и будущий король послушно опустился на кровать. Вино, которое он успел допить, постепенно разбегалось по венам, неся тепло и расслабленность в каждый, самый отдаленный, уголок его тела. Нинон забрала опустевший бокал, и поставила на прикроватный столик. А потом вновь повернулась к Генриху. Увидев, что напиток начал действовать, она осторожно наклонилась к принцу и коснулась его губ своими мягкими теплыми губами. Руки ее в это время потянулись к пуговицам его камзола.
– Какой ты юный, – прошептала она скорее для себя, чем для него. – Как я рада, что именно со мной ты впервые познаешь любовь…
Фигура, с головы до ног закутанная в черное, осторожно выскользнула из дворца через заднюю дверь.
Судя по грации движений, это была женщина, и молодая. Она подняла голову вверх, минуту-другую вглядывалась в ночное небо, сегодня усеянное звездами, а потом осторожно двинулась к беседке в глубине сада.
Звезды совсем не напоминали привычный с детства ночной небосвод Северной Африки, да и осенняя погода не слишком благоприятствовала затеянной вылазке. Но женщина ничуть не жалела о том, что она сейчас в Париже: здесь гарем содержался менее строго, и осуществить задуманное оказалось гораздо легче, чем она ожидала. Совершить же подобное во дворце султана Марокко было почти невозможно.
Еще одна, не менее темная фигура, уже ждала внутри беседки, и шагнула навстречу вновь пришедшей. Не издав ни единого звука, двое людей бросились друг другу в объятия, а потом предались бурной страсти. У них было слишком мало времени, чтобы терять его на пустые разговоры. В голове у каждого билось по одной-единственной мысли:
"Только бы нас не поймали!"
"Мне срочно нужен ребенок!"
На Париж осторожно опустилась ночь. Уснули уставшие за день ремесленники, закрылись многочисленные лавочки, притихли собаки. Казалось, жизнь в городе замерла до утра. Но это только казалось. Завернувшись в плащи и укрыв лица черными полумасками, кавалеры прокрадывались в дома к своим любовницам; грабители подкарауливали на темных улицах поздних прохожих; поклонники дьявола совершали "черные мессы". Именно по ночам плелись заговоры и обдумывались интриги.
Не спала в эту ночь и принцесса Изабелла, а вместе с ней и Аннет, которой сегодня "посчастливилось" быть дежурной фрейлиной. Ту неделю, что инфанта провела в Париже, за ней не замечалось склонности к ночному бдению, и Аннет, которую последнее время почему-то постоянно клонило в сон, никак не ожидала, что придется провести ночь, развлекая принцессу.
Изабелла немного помялась, но потом все же заговорила на волновавшую ее тему.
– Герцогиня, прошу вас, будьте откровенны! – она умоляюще взглянула на Аннет. – Принц серьезно болен?
– Вовсе нет. С чего вы это взяли? – фрейлина изобразила удивление.
– Тогда почему я не могу его увидеть?
Несмотря на строгий указ короля, Генрих по-прежнему избегал встречаться с невестой, продолжая разыгрывать недомогание.
"Лучше сидеть, запершись в своих покоях, чем развлекаться, постоянно натыкаясь на… эту", – повторял он сто раз на дню.
– Думаю, вы увидите его уже завтра-послезавтра, – постаралась успокоить принцессу Аннет.
"И давайте уже спать", – мысленно добавила она, из последних сил держа глаза открытыми.
– Но я бы хотела навестить его, а мне постоянно отказывают под разными надуманными предлогами. Я чувствую, что от меня что-то скрывают, – не отступала Изабелла.
– Просто их величества опасаются за ваше здоровье. Они не хотят, чтобы вы заразились, – и Аннет уже откровенно зевнула.
Изабелла недоверчиво покачала головой. Неизвестно откуда взявшееся чувство, что ее обманывают, не уходило. Хотя вроде бы жаловаться ей было не на что: королеву она почти не видела, но вот король был сама любезность. Он распорядился не скупиться на модисток, и теперь большая часть дня у Изабеллы проходила в примерках: ей полностью обновляли гардероб, включая нижнее белье. Первые платья должны были быть готовы завтра, и принцесса с нетерпением ждала наступления дня, дабы увидеть себя в новом наряде. Хотя не спала она сейчас по другой причине.
В то же самое время, когда Изабелла расспрашивала Аннет, "больной" принц в сопровождении своего наставника и кузена герцога де Конде пробирался по плохо освещенным коридорам дворца.
Его мысли были далеки от инфанты, а сердце замирало в предвкушении неизведанного: именно сегодня он, наконец, решился посетить скромный симпатичный домик, где жила самая известная куртизанка Парижа.
Нинон томно развалилась на кровати с балдахином.
Ее заранее предупредили о том, какая особа ее сегодня посетит, и она приготовилась тщательнее обычного. Верной служанке был дан строжайший наказ – впустить двоих определенных людей (одного из которых она прекрасно знала), а потом не подавать признаков жизни до получения особого сигнала. Но поскольку Нинон посещали только самые знатные и богатые мужчины королевства, особых инструкций Луизе не потребовалось.
Решимость, с которой принц Генрих направился на свидание с куртизанкой, покинула его у самых дверей ее дома. Конде, сделав вид, что не заметил колебаний своего подопечного, постучал условленным образом.
– Луиза, впусти нас, – ответил он на прозвучавший вопрос. Дверь открылась, а потом захлопнулась за вошедшими мужчинами, отрезав пути к отступлению. Впрочем, принц уже снова обрел свой апломб и не собирался бежать.
– Пойдемте со мной, монсеньор, – поклонилась горничная. – Мадам ждет вас.
Генрих оглянулся на старшего спутника, и тот утвердительно кивнул.
– Я останусь здесь, кузен, – и герцог со всеми удобствами расположился на изящном диванчике. Он знал, что проведет в гостиной совсем немного времени, а потом вернется Луиза и они вместе перейдут в спальню горничной. Герцог бывал там, и уже не раз. Служанка нравилась ему ничуть не меньше, чем госпожа, а обходилась гораздо дешевле. Представив ожидавшее его удовольствие, Конде довольно зажмурился.
Катрин, которой послышался звук подъезжающей кареты, в сотый раз бросилась к окну.
– Показалось, – снова разочарованно пробормотала она. – Уже за полночь, он не вернется сегодня. Наверное, король задержал его, и герцог остался ночевать во дворце.
Девушка грустно вздохнула и стала готовиться ко сну. Намеченный на этот вечер очередной этап обольщения дальнего родственника, с треском провалился, как и все предыдущие.
– Может, следует забыть наказ матушки, и начать приглядывать себе мужа среди других мужчин? – подумала она, ворочаясь без сна. – А то как бы совсем в девках не остаться.
– Мадам, к вам посетитель, – Луиза отворила дверь в спальню, пропуская принца, а сама неслышно испарилась.
Генрих застыл на пороге, разглядывая полуобнаженную женщину, лежащую на постели. Нинон слегка улыбнулась, позволяя принцу рассмотреть себя, а заодно справиться с волнением. Потом встала с кровати и налила вина в два бокала.
– Давайте выпьем за знакомство, – она протянула один из них юноше, по-прежнему не двинувшемуся с места. Тот сделал судорожный глоток, борясь со вновь возникшей робостью.
– Не бойтесь, – снова улыбнулась Нинон, на этот раз призывно. – Вам будет хорошо со мной.
Женщина взяла принца за руку и повела к постели.
– Садитесь, – велела она, и будущий король послушно опустился на кровать. Вино, которое он успел допить, постепенно разбегалось по венам, неся тепло и расслабленность в каждый, самый отдаленный, уголок его тела. Нинон забрала опустевший бокал, и поставила на прикроватный столик. А потом вновь повернулась к Генриху. Увидев, что напиток начал действовать, она осторожно наклонилась к принцу и коснулась его губ своими мягкими теплыми губами. Руки ее в это время потянулись к пуговицам его камзола.
– Какой ты юный, – прошептала она скорее для себя, чем для него. – Как я рада, что именно со мной ты впервые познаешь любовь…
Фигура, с головы до ног закутанная в черное, осторожно выскользнула из дворца через заднюю дверь.
Судя по грации движений, это была женщина, и молодая. Она подняла голову вверх, минуту-другую вглядывалась в ночное небо, сегодня усеянное звездами, а потом осторожно двинулась к беседке в глубине сада.
Звезды совсем не напоминали привычный с детства ночной небосвод Северной Африки, да и осенняя погода не слишком благоприятствовала затеянной вылазке. Но женщина ничуть не жалела о том, что она сейчас в Париже: здесь гарем содержался менее строго, и осуществить задуманное оказалось гораздо легче, чем она ожидала. Совершить же подобное во дворце султана Марокко было почти невозможно.
Еще одна, не менее темная фигура, уже ждала внутри беседки, и шагнула навстречу вновь пришедшей. Не издав ни единого звука, двое людей бросились друг другу в объятия, а потом предались бурной страсти. У них было слишком мало времени, чтобы терять его на пустые разговоры. В голове у каждого билось по одной-единственной мысли:
"Только бы нас не поймали!"
"Мне срочно нужен ребенок!"
История семьи Алонсо. Династия с острова Санлит Тайдс.
ааа, как все запутано Вроде бы разобралась со всеми событиями, кроме одного - кто такая Катрин?
Очень радует, что скрины стали гораздо более высокого качества - приятно смотреть.
Все скрины сделаны очень хорошо, только одно меня смутило - почему у горничной на голове корона?
А вообще все отлично
Очень радует, что скрины стали гораздо более высокого качества - приятно смотреть.
Все скрины сделаны очень хорошо, только одно меня смутило - почему у горничной на голове корона?
А вообще все отлично
I love you so much you must kill me now. ©
- Лёлик Ромеосская
- Летящая к солнцу
- Сообщения: 13709
- Зарегистрирован: 13 авг 2005, 20:31
Че, Катрин - это девица, опекуном которой является герцог де Конде.
А у горничной - это не корона, это типа наколка (так вроде называется?). Хотя, может и стоило ей какую-то другую прическу сделать.
А у горничной - это не корона, это типа наколка (так вроде называется?). Хотя, может и стоило ей какую-то другую прическу сделать.
История семьи Алонсо. Династия с острова Санлит Тайдс.
- Елена Коно
- Подросток
- Сообщения: 199
- Зарегистрирован: 05 мар 2006, 11:56
- Откуда: оттуда
- Контактная информация:
-
- Beautiful Diva
- Сообщения: 3345
- Зарегистрирован: 24 май 2006, 18:42
- Контактная информация:
- Лёлик Ромеосская
- Летящая к солнцу
- Сообщения: 13709
- Зарегистрирован: 13 авг 2005, 20:31
Glamurita, я рада, что тебе понравилось.
Электра, от такого талантливого писателя, как ты, вдвойне приятно услышать подобный отзыв.
Следующая серия написана, и уже давно. Только я никак не могу ее отснять. Приношу свои извинения и постараюсь в выходные это сделать. Если не получится, придется опять отложить на некоторое время, потому что мне надо сделать 2 сложные контрольные, а через 2 недели у меня сессия, во время которой практически не до чего
Электра, от такого талантливого писателя, как ты, вдвойне приятно услышать подобный отзыв.
Следующая серия написана, и уже давно. Только я никак не могу ее отснять. Приношу свои извинения и постараюсь в выходные это сделать. Если не получится, придется опять отложить на некоторое время, потому что мне надо сделать 2 сложные контрольные, а через 2 недели у меня сессия, во время которой практически не до чего
История семьи Алонсо. Династия с острова Санлит Тайдс.
- Лёлик Ромеосская
- Летящая к солнцу
- Сообщения: 13709
- Зарегистрирован: 13 авг 2005, 20:31
Глава 28. Лондон. Допрос с пристрастием.
По четвергам у Элис был выходной, и она встала пораньше, чтобы как можно скорее попасть в свой домик на окраине. Она теперь бывала там только раз в неделю, а все остальное время проводила в герцогском доме, где ей выделили комнату напротив детской.
– Сегодня встретишься с ним? – прошептала Элизабет, неслышно проскользнувшая в спальню гувернантки.
– Вы почему не спите, мисс? – удивленно обернулась к ней Элис. Обычно девочку было не добудиться, но ведь сегодня ее не ждали занятия, так что она, разумеется, уже проснулась.
– Так встретишься? – проигнорировав вопрос, повторила Лиз.
– Да, мы договорились увидеться, – неохотно подтвердила Элис. Согласившись рассказать о том, что с ней происходило на балу, она и не предполагала, что попадет в вечную кабалу. Элизабет хотела знать все: с кем она познакомилась, сколько танцев танцевала, кто из мужчин ей понравился. Не заметив как, Элис рассказала воспитаннице не только то, что видела, но и то, что почувствовала.
Тогда, на мостике в парке, она едва успела разговориться с Гербертом Гамильтоном, как к ним присоединился еще один собеседник, точь-в-точь такой же, как и первый – его брат-близнец.
Если Берт был немного застенчив и скромен, то Альфред являл собой полную противоположность. Его живая манера вести беседу, шутки и обаятельные улыбки, на которые он не скупился, произвели на Элис неизгладимое впечатление. Герберт на его фоне совершенно потерялся, и волей-неволей отступил на задний план. Ни о каком предупреждении теперь не могло быть и речи.
Под конец встречи Фред шепнул Элис:
– Когда я смогу увидеть вас снова?
Девушка взглянула на него испуганными глазами.
– Но… это невозможно.
– Что, герцогиня такая строгая опекунша? – удивился Альфред. – И не позволяет вам ни с кем встречаться?
– Не в этом дело, – забормотала Элис, не знавшая, как выпутаться из сложившейся ситуации.
– О, я вам неприятен? – кивнул Гамильтон, решивший, что понял причину смущения девушки. – Но вы столь добры и деликатны, что не можете сказать об этом прямо, дабы меня не обидеть.
– Ах, боже мой, нет! – испуганно воскликнула Элис и покраснела, сообразив, что призналась совершенно незнакомому человеку в том, что он ей понравился.
– Тогда почему же вы не хотите, чтобы мы увиделись снова? Мы могли бы вместе покататься на лошадях. В этом нет ничего неприличного.
– Простите, милорд, – девушка умоляюще сложила руки. – Но я не могу вам всего объяснить. Мне так неловко, я не хотела вас обманывать, так получилось.
– Обманывать? – недоуменно переспросил Фред. – Ничего не понимаю. Когда вы меня обманули?
– Простите. И прощайте, – и Элис, с несчастным видом взглянув еще раз на Альфреда, убежала.
– Что за ерунда?!
– Я так и знал, что ты ее обидишь, – с негодованием обратился к брату Берт. Про него все забыли, но он по-прежнему держался рядом, однако не мог расслышать только что состоявшийся диалог. – Она такая милая девушка. Что ты ей сказал?
– Да ничего, – отмахнулся Фред. – Любая другая на ее месте ухватилась бы за возможность, которую я ей предложил, а эта начала нести полную ахинею. Из какой глуши эту девицу привезли? Поначалу она не показалась мне такой дикой.
О знакомстве с братьями Гамильтон Элис не собиралась рассказывать никому, и уж тем более своей весьма юной воспитаннице. Но поговорить об этом хотелось, слова так и вертелись на кончике языка, а подруг и родственников, как известно, у Элис не было. И в итоге она не утерпела, и проговорилась Элизабет.
– Ах, ты влюбилась в одного из братьев? – широко раскрыв глаза, с придыханием спросила девочка.
Элис тут же прокляла свою несдержанность. Разве можно было говорить о подобных вещах с ребенком? Но было уже поздно, Лиззи впилась в нее, словно клещ, и не отстала, пока не выведала все подробности.
– Мисс, о чем это вы толкуете? – попыталась сделать строгое лицо гувернантка. – Во-первых, столь юной леди не пристало говорить о подобных вещах. Во-вторых, я этих джентльменов совсем не знаю. Хотя… – она замолчала, и ее лицо приняло мечтательно выражение. – Не могу не признать, что они оба очень милые.
– Но один все же лучше, да? Кто? – снова принялась за допрос любопытная Лиз.
– Альфред, он такой… – Элис на мгновение забыла, где она находится и с кем говорит, но быстро опомнилась. – Так, мисс, не пора ли вам взяться за уроки?
Но умение юной Элизабет Бекингэм добиваться всего, чего она хочет, никуда не исчезло. И при первой же возможности она возобновила страшно интересующий ее разговор.
– Я слышала однажды, как мама говорила, что Альфред Гамильтон – очаровательный прохвост. Что это значит?
– Что он очень милый, симпатичный, обаятельный. Но девушкам следует быть поосторожнее, – рассмеялась Элис.
– А ты осторожна? – встревожилась Лиз.
– Конечно. Я не настолько глупа, чтобы позволить ему что-то лишнее. Мое положение и так достаточно шаткое.
Она не стала добавлять, что тайные встречи, пусть даже невинные, не могут послужить для укрепления ее репутации, и что лучше бы ей не поддаваться слабости и сладким речам Альфреда. Не стала говорить, что он ей не просто нравится, а что она действительно начала в него влюбляться, а потому не в силах отказаться от этих встреч.
– Ведите себя хорошо, мисс, – вместо этого сказала она. – А мне пора бежать.
До вечера, когда она увидит Альфреда, ей предстояло сделать немало дел: навести порядок в доме, чтобы он не выглядел нежилым, разобрать старые вещи, оставшиеся от родителей, перешить платье, чтобы было в чем идти на свидание.
Свидание? Ну да, пора было признаться самой себе, что это не просто встреча, а самое настоящее свидание.
По четвергам у Элис был выходной, и она встала пораньше, чтобы как можно скорее попасть в свой домик на окраине. Она теперь бывала там только раз в неделю, а все остальное время проводила в герцогском доме, где ей выделили комнату напротив детской.
– Сегодня встретишься с ним? – прошептала Элизабет, неслышно проскользнувшая в спальню гувернантки.
– Вы почему не спите, мисс? – удивленно обернулась к ней Элис. Обычно девочку было не добудиться, но ведь сегодня ее не ждали занятия, так что она, разумеется, уже проснулась.
– Так встретишься? – проигнорировав вопрос, повторила Лиз.
– Да, мы договорились увидеться, – неохотно подтвердила Элис. Согласившись рассказать о том, что с ней происходило на балу, она и не предполагала, что попадет в вечную кабалу. Элизабет хотела знать все: с кем она познакомилась, сколько танцев танцевала, кто из мужчин ей понравился. Не заметив как, Элис рассказала воспитаннице не только то, что видела, но и то, что почувствовала.
Тогда, на мостике в парке, она едва успела разговориться с Гербертом Гамильтоном, как к ним присоединился еще один собеседник, точь-в-точь такой же, как и первый – его брат-близнец.
Если Берт был немного застенчив и скромен, то Альфред являл собой полную противоположность. Его живая манера вести беседу, шутки и обаятельные улыбки, на которые он не скупился, произвели на Элис неизгладимое впечатление. Герберт на его фоне совершенно потерялся, и волей-неволей отступил на задний план. Ни о каком предупреждении теперь не могло быть и речи.
Под конец встречи Фред шепнул Элис:
– Когда я смогу увидеть вас снова?
Девушка взглянула на него испуганными глазами.
– Но… это невозможно.
– Что, герцогиня такая строгая опекунша? – удивился Альфред. – И не позволяет вам ни с кем встречаться?
– Не в этом дело, – забормотала Элис, не знавшая, как выпутаться из сложившейся ситуации.
– О, я вам неприятен? – кивнул Гамильтон, решивший, что понял причину смущения девушки. – Но вы столь добры и деликатны, что не можете сказать об этом прямо, дабы меня не обидеть.
– Ах, боже мой, нет! – испуганно воскликнула Элис и покраснела, сообразив, что призналась совершенно незнакомому человеку в том, что он ей понравился.
– Тогда почему же вы не хотите, чтобы мы увиделись снова? Мы могли бы вместе покататься на лошадях. В этом нет ничего неприличного.
– Простите, милорд, – девушка умоляюще сложила руки. – Но я не могу вам всего объяснить. Мне так неловко, я не хотела вас обманывать, так получилось.
– Обманывать? – недоуменно переспросил Фред. – Ничего не понимаю. Когда вы меня обманули?
– Простите. И прощайте, – и Элис, с несчастным видом взглянув еще раз на Альфреда, убежала.
– Что за ерунда?!
– Я так и знал, что ты ее обидишь, – с негодованием обратился к брату Берт. Про него все забыли, но он по-прежнему держался рядом, однако не мог расслышать только что состоявшийся диалог. – Она такая милая девушка. Что ты ей сказал?
– Да ничего, – отмахнулся Фред. – Любая другая на ее месте ухватилась бы за возможность, которую я ей предложил, а эта начала нести полную ахинею. Из какой глуши эту девицу привезли? Поначалу она не показалась мне такой дикой.
О знакомстве с братьями Гамильтон Элис не собиралась рассказывать никому, и уж тем более своей весьма юной воспитаннице. Но поговорить об этом хотелось, слова так и вертелись на кончике языка, а подруг и родственников, как известно, у Элис не было. И в итоге она не утерпела, и проговорилась Элизабет.
– Ах, ты влюбилась в одного из братьев? – широко раскрыв глаза, с придыханием спросила девочка.
Элис тут же прокляла свою несдержанность. Разве можно было говорить о подобных вещах с ребенком? Но было уже поздно, Лиззи впилась в нее, словно клещ, и не отстала, пока не выведала все подробности.
– Мисс, о чем это вы толкуете? – попыталась сделать строгое лицо гувернантка. – Во-первых, столь юной леди не пристало говорить о подобных вещах. Во-вторых, я этих джентльменов совсем не знаю. Хотя… – она замолчала, и ее лицо приняло мечтательно выражение. – Не могу не признать, что они оба очень милые.
– Но один все же лучше, да? Кто? – снова принялась за допрос любопытная Лиз.
– Альфред, он такой… – Элис на мгновение забыла, где она находится и с кем говорит, но быстро опомнилась. – Так, мисс, не пора ли вам взяться за уроки?
Но умение юной Элизабет Бекингэм добиваться всего, чего она хочет, никуда не исчезло. И при первой же возможности она возобновила страшно интересующий ее разговор.
– Я слышала однажды, как мама говорила, что Альфред Гамильтон – очаровательный прохвост. Что это значит?
– Что он очень милый, симпатичный, обаятельный. Но девушкам следует быть поосторожнее, – рассмеялась Элис.
– А ты осторожна? – встревожилась Лиз.
– Конечно. Я не настолько глупа, чтобы позволить ему что-то лишнее. Мое положение и так достаточно шаткое.
Она не стала добавлять, что тайные встречи, пусть даже невинные, не могут послужить для укрепления ее репутации, и что лучше бы ей не поддаваться слабости и сладким речам Альфреда. Не стала говорить, что он ей не просто нравится, а что она действительно начала в него влюбляться, а потому не в силах отказаться от этих встреч.
– Ведите себя хорошо, мисс, – вместо этого сказала она. – А мне пора бежать.
До вечера, когда она увидит Альфреда, ей предстояло сделать немало дел: навести порядок в доме, чтобы он не выглядел нежилым, разобрать старые вещи, оставшиеся от родителей, перешить платье, чтобы было в чем идти на свидание.
Свидание? Ну да, пора было признаться самой себе, что это не просто встреча, а самое настоящее свидание.
История семьи Алонсо. Династия с острова Санлит Тайдс.
-
- Носитель Особого Мнения
- Сообщения: 4736
- Зарегистрирован: 06 июл 2007, 19:54
- Откуда: Украина, Кривой Рог
- Контактная информация:
Лёлик, рада опять читать твои труды! Молодец, что выбрала время!
Мне нравится и я не знаю, что добавить... Всё настолько органично, что мне даже не хочется копаться и выискивать, что же именно мне понравилось больше всего.
Мне нравится и я не знаю, что добавить... Всё настолько органично, что мне даже не хочется копаться и выискивать, что же именно мне понравилось больше всего.
Улыбайся и не жалей учтивости, когда тебя вызывают на ссору. Так нам велит Евангелие, и только так можно довести того гада до бешенства.
- Елена Коно
- Подросток
- Сообщения: 199
- Зарегистрирован: 05 мар 2006, 11:56
- Откуда: оттуда
- Контактная информация:
Лёлик, ты просто чудо!!!
Посему-то мну оч жалко Элис((( такое чувство, что Альфред ее использует и бросит((( ЖАЛКО!!!
(а могет будет наоборот ... он в нее влюбиться по уши?.... )
Скрины стали вообще замечательными!!!
Лёлик, я опять буду ждать продолжения и томиться от неизвестности)))
Посему-то мну оч жалко Элис((( такое чувство, что Альфред ее использует и бросит((( ЖАЛКО!!!
(а могет будет наоборот ... он в нее влюбиться по уши?.... )
Скрины стали вообще замечательными!!!
Лёлик, я опять буду ждать продолжения и томиться от неизвестности)))
Ти смотри-ка, я уже подросток!
Потихоньку расту)))
Всё невозможное возможно, просто для невозможного надо больше времени...
Потихоньку расту)))
Всё невозможное возможно, просто для невозможного надо больше времени...